Eh bien, c'est un week-end chaud. Les discussions ont commencé. Sans moi.
Apparemment, la sensation d'internautes chinois faisant szlagieru powższa traitement Michael Jackson Beat it, qui s'est traduit par des tribus de la Vistule moyenne signifie «Let It Go":
Ils lui ont dit ne jamais vous venez ici Je ne veux pas voir ton visage, tu ferais mieux de disparaître Le feu dans leurs yeux et leurs mots sont vraiment clairs Ainsi, il a battu, il suffit de battre
Bien sûr, je n'ai pas l'intention de suivre cet avis.
Je vous remercie pour toutes les lettres, commentaires, et la volonté d'aider. Apprenez à connaître vos vrais amis en difficulté, afin Merci, mes amis!
À ce moment, la meilleure chose que vous pouvez faire est de continuer à faire connaître le tout. Si seulement d'avertir les autres personnes impliquées en Chine.
Hier, nous ont aidés TOK FM et Cuba Janiszewski, avec qui nous avons parlé de la liste noire:
Un autre soir Ziętara Paul résume ce spectacle , et le portail «une élection» a été publié un article par Kasia Wisniewska . Par la façon dont il s'est avéré que les archives du cache GW certains przedpotowe ma photo où je ressemble - Ne pas essayer - Harry Potter, Lord Voldemort après l'attaque. blagues blagues, mais la question est grave mortelle: quelque part dans Pékin est l'œil qui voit, évalue et répond.
J'ai toujours voulu le voir différemment, mais pour le moment je ne peux pas trouver une autre comparaison.
PS
La voix dans notre défense a pris sur son blog Edwin Bendyk la «Politique», qui a récemment été en Chine à l'Expo de Shanghai. Merci!
A ma grande surprise, je suis tombé sur un grand «honneur» par les autorités de Pékin. Comme je l'ai appris dans la dernière année, le mercredi (30 Juin) Consulat à Varsovie, a été inscrite sur la "liste noire" des journalistes. Et c'est ainsi que j'ai été refusé un visa d'entrée sur le territoire de la République populaire de Chine.
Pour moi - et sans doute aussi pour tous ceux qui suivent ce blog - Ce sont des nouvelles surprenantes. Depuis plusieurs années, je me suis senti dans la presse polonaise que la Chine moderne est un pays avec lequel il faut compter, que vous comprenez et mieux sais par expérience personnelle. La Chine se sont battus contre les critiques injustifiées pendant les Jeux olympiques, a diffusion de la culture chinoise, encouragés à apprendre le mandarin.
D'autre part, j'ai écrit, entre autres, des évadés du Tibet, qui a été tiré dans le dos dans le temps de s'échapper à travers l'Himalaya, le współprojektancie le Stade national de Beijing, qui ont boycotté l'ouverture des Jeux olympiques, la censure chinoise d'Internet et de sa dimension économique, le fonctionnaire effacer le souvenir des événements du printemps de Pékin de 1989. La dernière de ces J'ai traduit un web chat avec le Dalaï Lama à la société chinoise, menée sans la médiation des autorités chinoises.
Maintenant - je pense que les sanctions appliquées à moi - je "make up" leurs connaissances, car il est évident que je n'ai aucune idée sur le fonctionnement des autorités chinoises.
Mais je ne vais pas l'auto-critique. J'ai toujours essayé de vous traiter - et ses adversaires - en toute objectivité. La croyance que faire son travail du mieux que je pouvais, je n'ai pas reçu. L'inscription sur la liste noire, même réputé lui-même un honneur - une liste de journalistes et de chercheurs étrangers, qui a été puni de la même façon, la grande compagnie.
Toutefois, une pénalité, qui s'adressait à moi est douloureux et me tombe dessus dans un moment difficile, quand je suis forcé de travailler comme free-lance, car aucun communiqué polonais rédacteurs, n'a pas besoin d'un correspondant permanent en Chine (ils n'ont que les médias électroniques: la Radio Polonaise et Polsat Nouvelles .) C'est comme un pêcheur de prendre un bateau: il ne peut que regarder la mer, mais la voile après lui, il n'a pas été autorisé. Pour autant que je sais, c'est dans le monde du précédent cas médias polonais. De la même manière honoré récemment ont un seul journaliste polonais - Maria Kruczkowską avec "GW".
Dans le même temps tout ce qui se passe à un moment où les relations polono-chinois sont les meilleures années, comme d'ailleurs il a écrit. Le succès de l'exposition polonaise à l'Expo encourage les autorités polonaises et les entrepreneurs polonais à l'élaboration de divers plans pour l'avenir.
J'espère que mon exemple - et mon collègue - deviendra la contribution polonaise au débat sur notre politique de io obrazie Extrême-Chin dans les médias polonais. L'affaire est grave, aussi grave est le rôle croissant de la nouvelle superpuissance. Je résume à rien de moins que plus de savoir si la Grande Muraille, nous allons monter sur leurs genoux, ou avec la tête haute.
Merci pour vos commentaires, et pour enquêter sur ce blog.
Savez-vous où est situé à Shenzhen?Je ne sais pas, mais je suppose: quelque part près de Fenjanu.
Il ya bien longtemps, les Polonais avaient entendu dire qu'il y est un fraternel et la Corée du Nord. Tout, bien sûr, les Russes, qui n'aiment pas cette amitié avec la RPDC a proposé. Comme le nombre de koreanistów coïncident en Pologne à cette époque, un nombre similaire de Martiens dans le Nord ont adopté le nom de l'orthographe russe collègues. Ils écrivent Пхеньян, eh bien, nous avons commencé à écrire Pyongyang (prononcé fenjan!). Quelque part, je manquez pas notre esprit que l'orthographe russe Пхёнъян, les pieds sur terre nous devrions avoir Phionian.
«Camarades, les Chinois - l'une des premières images, qui apparaît dans Baidu Photo en tapant le mot« camarade »(同志)
Appuyez sur un revers récemment informé le mot «camarade» en Chine: les chauffeurs de bus de Beijing instruction de ne pas dire oui aux jeunes.Pourquoi les communistes égalitaire terme est déjà chose du passé?
Il est, en principe, les informations et czepialstwo de ma part, mais l'un des médias ont rapporté que les Chinois ont de plus le «compagnon» de l'Union soviétique. Ce détail, toutefois, fait valoir que la perception de la Chine à travers le prisme de l'histoire środokowoeuropejskiej peuvent être trompeuses. La véritable histoire de Tongzhi (同志), ou chinois "compagnon" sont zaskakuące et certainement appropriée pour les séries TV "Comment écrire sur la Chine et de ne pas devenir fou."
Commençons avec le même Que l'expédition , le passage se lit comme suit:
Comme Reuters souligne, dans le passé, l'expression «compagnon», qui a attiré les communistes chinois en URSS, la Chine était presque obligatoire. À ce jour, les dirigeants des hommes l'utilisent souvent dans les déclarations officielles.
Comme Reuters est presque la même , mais comme nous le savons - fait presque une grande différence:
Le film, qui a remporté l'an dernier festival de Locarno, certains se lire comme une métaphore de l'histoire récente de la Chine.Mais c'est le portrait d'un jeune prowincjuszki pas de chance avec les hommes cache en réalité à une telle profondeur?
"China Girl" est un film très européen - un cadre intime, réaliste et fondamentalement pas très exotique. Une jeune fille nommée Mei Li végéter quelque part dans interiorze chinois, travaillant dans un bar en bordure de route avec des tables de billard. En désaccord avec sa mère pour la datation et la datation au hasard avec des hommes, ne vagabondent pas, pas de plans pour l'avenir. Ce n'est que lorsque l'on prend sa violence admirateurs, Mei commence à penser au départ.
Cette fois, j'avais vraiment un gros problème, ce qui réduit la traduction.Bo Xin Kuzi, un pantalon New jouent certains numéros cool vraiment.Bien sûr, si vous n'avez pas, pas contre les fenêtres pop-punk, et cette espèce, qui ne peut aimer ou détester.
Il semble que les événements de 21 ans ont laissé un souvenir extraordinaire - montres, qui a distribué les officiers, qui, en Juin 1989, commanda les troupes pacyfikującymi Beijing et la place Tiananmen.
La rareté peut parfois être trouvé sur e-Bayu, ou dans des sites d'enchères chinois. L'inscription sur la lame se lit: 89,6.平息暴乱纪念(Juin 1989 à la mémoire de calmer les émeutes). Et gravé sur l'enveloppe:中国共产党北京市委员会.北京市人民政府x.北京(Beijing du PCC Comité de gouvernement populaire de Pékin x, Beijing).
Non seulement en Europe, les dessinateurs ont nielekko en essayant de toucher les sujets considérés par certains comme un tabou.
Il a appris l'auteur de la figure ci-dessus, publié récemment par le «Nanfang Dushi Bao". Figure rappelé des utilisateurs d'Internet du 5 Juin, 1989 - en laissant des colonnes de chars après un incident "contre-révolutionnaires" sur la place Tiananmen. Ont bloqué la voie à des machines à un homme, connu dans la presse occidentale «tankmanem.